原語で

最近何故か、日本未発表、未発売のDVDを見る機会がある。
すごくうれしいんだけど、難点は、日本語字幕も吹き替え版もないこと。
ばりばり原語のみで見なくちゃいけないんだけど、わりとわかるもんですね。
何を言っているのかはわからなくても、物語がどういう風になっているのかはわかる。
最近いくつかみた中で特に気に入ったのは、これ。

Martyrs [DVD] [Import]
Martyrs [DVD] [Import]

面白かった。
最後の台詞がなんとなくしか意味がわからなかったけど、ググったらちゃんとした説明があってばっちり補完できた。
日本語字幕のDVDが出たらもっかい見ると思う。
あと、2は最悪だったけど、3はすごく面白いと評判の「バタフライ・エフェクト3」もあるので、これから見る。
「ようこそゾンビランドへ」もあって、今途中まで見てるけど、ビル・マーレーが出てきたので、軽く吹いた(笑)
ゾンビもの、ホラーものは字幕なくてもほとんど意味がわかるので見てて楽だ。

そして、こうやって英語の映画を原語で見続けているからと言って、英語力が上がるかというと大間違いなのであった(笑)
流れを読む能力、流れを妄想する能力、勝手に内容を想像する能力ばかりが養われる(笑)

DVD